German word of the day: Der Valentinsmuffel

German word of the day: Der Valentinsmuffel
The Valentinesmuffel might just see the price tag and not the sweets behind it. Photo: DPA
This person would rather have sour candy than chocolate on Valentine’s Day...and irritation rather than love.

Der Valentins-Muffel

What does it mean? 

Der Muffel means “sour puss” or “grouch.” Therefore, one who hates Valentine’s Day is sometimes referred to as Der Valentins-Muffel, or Valentinsmuffel, in Germany. 

How is it used? 

Presumably this word is used quite often, as 40 percent of Germans said they hated Valentine’s Day in 2017, according to a Bild article. 

The Elbphilharmonie in Hamburg, decorated for Valentinstag. Photo: DPA. 

It is, after all, not traditionally celebrated in Germany. In fact, most traditions around the holiday were brought to Germany by Americans stationed in the country after World War II.

The first Valentine’s Ball in Germany took place in Nuremberg in 1950 and the holiday has slowly spread in popularity since then. 

READ ALSO: Then and now: How Valentine's Day has blossomed in Germany

The main beneficiaries of the celebration are the German flower and sweets industries, whose prices increase during the month of February. 

Example Sentences: 

Mein Mann ist ein Valentinesmuffel, deshalb bekomme ich keine Geschenke zum Valentinstag.

My husband is a Valentine’s sour puss, so I don’t get any gifts for Valentine’s Day. 

Wahrscheinlich sind so viele Deutschen Valentinesmuffel, weil der Valentinstag so kommerzialisiert ist. 

Most Germans are probably Valentine’s sour pusses because Valentine’s Day is so commercialized.


Member comments

Become a Member to leave a comment.Or login here.