Germany's news in English

Editions:  Austria · Denmark · France · Germany · Italy · Norway · Spain · Sweden · Switzerland

German Word of the Day: Das Backpfeifengesicht

Share this article

German Word of the Day: Das Backpfeifengesicht
Photo: Depositphotos
08:21 CEST+02:00
Let's admit it: Everybody knows somebody with a Backpfeifengesicht.

Whether it's your inconsiderate neighbour, your friend's rude boyfriend, or your patronising aunt, everybody knows somebody they'd really like to just slap in the face.

Constructed from Backe (cheek), Pfeife (whistle) and Gesicht (face), the literal translation of ‘cheek whistle face' seems a little hard to decode. But a Backpfeife is actually a slap in the face, so a Backpfeifengesicht is a face that really deserves to be slapped.

It's not generally used for people who are unfortunate to be so ugly that their face can be slapped. Instead, it's applied to people who are annoying and irksome.

Examples:

Er hat ein richtiges Backpfeifengesicht; er ist total lästig.

He has a really slappable face; he's so annoying

Das freche Fräulein hat ein Backpfeifengesicht.

The cheeky young lady has a slappable face.

--

Do you have a favourite word you'd like to see us cover? If so, please email our editor Rachel Stern with your suggestion.

 
 
Get notified about breaking news on The Local

Share this article

The Local is not responsible for content posted by users.
Become a Member or sign-in to leave a comment.

From our sponsors

How to work 9-5 and travel the rest of the time

A full-time job shouldn't stop you from satisfying your wanderlust. The Local spoke to Travel After 5 blogger Alline Waldhelm to find out her tips and tricks for travellers who only have 25 days of annual leave.