Editions:  Austria · Denmark · France · Germany · Italy · Norway · Spain · Sweden · Switzerland

German Word of the Day: Das Backpfeifengesicht

Share this article

German Word of the Day: Das Backpfeifengesicht
Photo: Depositphotos
08:21 CEST+02:00
Let's admit it: Everybody knows somebody with a Backpfeifengesicht.

Whether it's your inconsiderate neighbour, your friend's rude boyfriend, or your patronising aunt, everybody knows somebody they'd really like to just slap in the face.

Constructed from Backe (cheek), Pfeife (whistle) and Gesicht (face), the literal translation of ‘cheek whistle face' seems a little hard to decode. But a Backpfeife is actually a slap in the face, so a Backpfeifengesicht is a face that really deserves to be slapped.

It's not generally used for people who are unfortunate to be so ugly that their face can be slapped. Instead, it's applied to people who are annoying and irksome.

Examples:

Er hat ein richtiges Backpfeifengesicht; er ist total lästig.

He has a really slappable face; he's so annoying

Das freche Fräulein hat ein Backpfeifengesicht.

The cheeky young lady has a slappable face.

--

Do you have a favourite word you'd like to see us cover? If so, please email our editor Rachel Stern with your suggestion.

 
Get notified about breaking news on The Local

Share this article

The Local is not responsible for content posted by users.
Become a Member or sign-in to leave a comment.

From our sponsors

QUIZ: Which influential Icelander are you?

Iceland may have a population of just over 330,000 people (all with equally unpronounceable names) but that doesn't stop it churning out a stream of globally-renowned people. Take our quiz to discover your Icelandic spirit animal.