The Local's new series
JobTalk offers tips for working in Germany. For the first instalment, we explore the unique aspects of the German résumé.
Landing a job in Germany as a foreigner can be tough. But knowing what German employers expect from your CV could mean the crucial difference between getting an interview and getting dumped in the wastepaper basket.
The Local spoke to professional careers advisers to find out how job-seekers in Germany can turn a English-language
curriculum vitae into a slimmed-down, factual German
Lebenslauf.
When sending out an application in Germany it's important to get the layout of your CV correct. If your information is where German employers will be expecting it, your document will be much easier for them to process at a glance.
"It's really important to know what you're doing when writing your German CV. It will get thrown out if you don't do it in the style which Germans are used to," career adviser Heidi Störr told The Local.
Check out The Local's My German Career series for expat success stories
The first thing to note is that a
Lebenslauf is one or two pages in a formal, fact sheet format, which looks and feels very different in style and content from a typical English CV.
“The
Lebenslauf is a datasheet, a fact sheet,” Gerhard Winkler, contributor to
Der Spiegel magazine's online careers section, told The Local. “The cover letter is a briefing – where you show how you're right for the job. Both texts are best when they are factual, sober list free of egotistical statements.”
German CVs are also set out in a two-columned table. You need to separate the table into six rows under the following headings written on the left column: 'Personal Details,' 'Professional Experience,' 'Education and Training,' 'Voluntary Work,' 'Scholarships' and 'Computer and Language Skills.'
Underneath each of these headings on the left go your exact dates - the time frames of activities, training or jobs which you will list in the right-hand column opposite. It's best to put activities in reverse chronological order, starting with the most recent, according to career advisers.
The column on the right is where you enter your experiences. Underneath each job title or educational programme, describe your role in short, keyword sentences, concentrating on what you consider the most relevant details for the job you are applying for.
Click here for The Local's job listings
Germans tend to consider some information you might have on your English CV to be superfluous or even egotistical, said Winkler, so leave out any description of personal qualities, interests and hobbies, but do include membership of groups or organizations under 'Voluntary Work.'
There are a few must-have personal details every
Lebenslauf should include which you might not have on your original CV: a photo, your marital status and place of birth. Also make sure you cover your language and computer skills in detail.
The photo question
Unlike most English resumes, German CVs always include a passport-style professional photo in the upper right-hand corner - a detail advisers say you would do well not to leave out.
"German employers are used to seeing a photo on a résumé, they can't explicitly demand in the job advert that you put one because that goes against privacy laws," Störr told The Local.
"But they'll be looking for it so
always put one. A photo allows potential employers to make a different kind of personal connection with someone and will help them connect your skills with your face when you come to an interview."
Finally, since you will be applying for a job in a German workplace, you need to think carefully about which language to use on your CV. Advisers say if your German is up to it you would do well to show it off.
“If you can do it in German, make the effort, it doesn't have to be word-perfect,” said Störr.
But if those German lessons have not quite paid off yet, then avoid the temptation to get it translated and leave it in English. This will avoid any awkward moments if you get to an interview and an employer decides to test out your language skills.
“If an applicant has no or only a little German but has written their CV in German it would give the impression they had better language skills than they actually had, which could lead to problems,” said Störr.
“Personally, if English was my first language I'd write applications in Germany in English – unless I had to prove excellent German language skills for the job,” Winkler told The Local.
Generally, said Winkler it was important to remember his golden rule for CV writing: “Stick to the facts.”
Josie Le Blond
Your comments about this article:
I can't tell you how many of these kinds of articles I have read and how many different takes each "expert" has on whether or not to include interests and hobbies, if putting your marital status is still necessary, if putting voluntary work is necessary, and whether or not to write your CV in German if it is not absolutely 100% perfect.
International applicants should not try to fit the old fashioned conservative Lebenslauf type of resume, and should enhance their experience with a Competency based resume. Reason being, is that you are very likely not going to be able to compete with the "studium" and all the German requirements simply because you come from a different system. If you do a German style Lebenslauf it will just show you as handicapped.
A competency based resume, with accomplishments descriptions (what value you created for the company, what savings you made for the company, what significance this has for the overall) is more likely to get attention and get you ahead in the race. No intelligent Hiring Manager will trash a resume that says "this guy saved the company 2M in return costs" or "this lady implemented the whole CRM system for the company and saved the company X amount".
The odds are, you are likely to be hired by a large multinational, not a small mittlestand place. The recruiters that operate in larger companies are (usually) more trained and with a wider scope than the HR Generalists that are usually assigned to smaller organizations and that only look for the date of birth and the picture.
Just 2 cents.
For example: In an American CV, I was told, simply list my degrees, institution, and the date granted. Germans want to know the exact length of study and place of study. Degrees (Abschl?) gets its own category. Moreover, I was always told that it looks suspekt to have an unexplained time gap when one was not discernibly studying or working. American and British HR people don't care if a person took some semesters off to travel. It does not appear on the CV. Just the final product: for example, BA 1996, MA 2001. German HR people want to know why in the late 1990s there are 1.5 years unaccounted for, when I was not matriculated or working. Everything has to be explained to their nosy satisfaction.
I also can't believe that German employers still get to know my marital status and place of birth. It's really none of their business, and it has no impact on my ability to spent 39 hours a week, sitting in a cubicle, processing paperwork already processed by someone in another cubicle.
"When in Rome, do as the Romans do!".
Whem Germans are abroad, they are expected to adopt to the local habits, too.
And there are pros and cons for everything.
Of course you may ask what use employers have when they know age or marital status. Well, it CAN be (does not necessarily HAVE to be) that you can see what a person is up to: Somebody young and single may move away more easy than somebody in the middle of life with wife and children. Somebody older may have a higher standard of living (and expects higher pay) than a beginner at his/her first job etc.
Similar on photos: It is a fact that about 85% of all information is gathered optically (hence the marketing-industry spending so much on package-design etc.). So of course people judge by sympathy/antipathy at first look - WE ALL DO. At every party you will not talk to people you thbink may be boring - if they look so, you will not even give them a chance for talks. So why should an employer act differently?
Of course this may be a loss when he misses out great opportunities, but that's his risk. As said above: There is good reason for either way.
On the other hand: Why waste time/cost on inviting people for interviews when they are clearly not what you want? These modern days "anonymous" CVs (which do not reveal gender, age, name, etc.) produce a lot of extra toil but in the end, it is the employer's choice whom he wants to hire...
TheWonderer
If the family had waited during that period we would have starved. Instead he took whatever work was available.
So I tnink it's rather funny, that such an issue should even be in the media today in Germany. I hope Germany sticks to her guns, when in Germany, do as the Germans do, if they can't do that, tell them to bugger off.